Llwybr hyffordd yn cyfarwyddo yr anghyfarwydd. Yn yr hwn y dichon dyn ystyriol weled ei gyflwr pressenol, pa un ydyw ai cadwedig ai colledig. Wedi ei osod allan ar ddul ymddiddanion, yn gyntaf yn Saesneg o waith Arthur Dent, Gweinidog gair duw. Ac yr awr-hon wedi ei gyfieithu yn Gymraeg er cymmorth i’r Cymro annyscedig, fel y gallo efe gael yn ei dafod-iaith ei hun, foddion a chyrfryngau i chwanegu ei wybodaeth i wasanaethu duw. Yr ail argraphiad. A training path instructing the uninitiated. In which a considerate man may see his present condition, whether it is preserved or lost. Set out in the style of conversations, first in English from the work of Arthur Dent, Minister of God’s word. And now it has been translated into Welsh to help the uneducated Welshman, so that he can find in his own language, means and media to increase his knowledge to serve God. The second edition

Llwybr hyffordd yn cyfarwyddo yr anghyfarwydd. Yn yr hwn y dichon dyn ystyriol weled ei gyflwr pressenol, pa un ydyw ai cadwedig ai colledig. Wedi ei osod allan ar ddul ymddiddanion, yn gyntaf yn Saesneg o waith Arthur Dent, Gweinidog gair duw. Ac yr awr-hon wedi ei gyfieithu yn Gymraeg er cymmorth i'r Cymro annyscedig, fel y gallo efe gael yn ei dafod-iaith ei hun, foddion a chyrfryngau i chwanegu ei wybodaeth i wasanaethu duw. Yr ail argraphiad. A training path instructing the uninitiated. In which a considerate man may see his present condition, whether it is preserved or lost. Set out in the style of conversations, first in English from the work of Arthur Dent, Minister of God's word. And now it has been translated into Welsh to help the uneducated Welshman, so that he can find in his own language, means and media to increase his knowledge to serve God. The second edition

Llwybr hyffordd yn cyfarwyddo yr anghyfarwydd. Yn yr hwn y dichon dyn ystyriol weled ei gyflwr pressenol, pa un ydyw ai cadwedig ai colledig. Wedi ei osod allan ar ddul ymddiddanion, yn gyntaf yn Saesneg o waith Arthur Dent, Gweinidog gair duw. Ac yr awr-hon wedi ei gyfieithu yn Gymraeg er cymmorth i'r Cymro annyscedig, fel y gallo efe gael yn ei dafod-iaith ei hun, foddion a chyrfryngau i chwanegu ei wybodaeth i wasanaethu duw. Yr ail argraphiad. A training path instructing the uninitiated. In which a considerate man may see his present condition, whether it is preserved or lost. Set out in the style of conversations, first in English from the work of Arthur Dent, Minister of God's word. And now it has been translated into Welsh to help the uneducated Welshman, so that he can find in his own language, means and media to increase his knowledge to serve God. The second edition

Lloyd, Robert, Dent, Arthur d. 1607, 1682

Ar gael yn

Manylion

Main title:
Llwybr hyffordd yn cyfarwyddo yr anghyfarwydd. Yn yr hwn y dichon dyn ystyriol weled ei gyflwr pressenol, pa un ydyw ai cadwedig ai colledig. Wedi ei osod allan ar ddul ymddiddanion, yn gyntaf yn Saesneg o waith Arthur Dent, Gweinidog gair duw. Ac yr awr-hon wedi ei gyfieithu yn Gymraeg er cymmorth i'r Cymro annyscedig, fel y gallo efe gael yn ei dafod-iaith ei hun, foddion a chyrfryngau i chwanegu ei wybodaeth i wasanaethu duw. Yr ail argraphiad. A training path instructing the uninitiated. In which a considerate man may see his present condition, whether it is preserved or lost. Set out in the style of conversations, first in English from the work of Arthur Dent, Minister of God's word. And now it has been translated into Welsh to help the uneducated Welshman, so that he can find in his own language, means and media to increase his knowledge to serve God. The second edition
Author/s:
Lloyd, Robert, Dent, Arthur d. 1607
Blwyddyn Cyhoeddi:
1682